2008年11月17日 星期一

英文力

很多人以為隨著中國國力提升, 以後中文會超過英文, 成為國際語言, 就不用再辛苦學英文了, 嘻嘻嘻, 慢慢等吧.

原因有二 :

1. 中文出名難學, 尤其要看懂, 會寫5000個中文字, 更是難上加難. 學會講中文或許不難, 但要成為一種國際語言, 不只是看會話好不好學而已.

2. 全世界的文獻交流 (期刊,雜誌), 絕大部分是以英文 "字" 形式存在, 而且每分每秒不斷累積中. 要改變這個趨勢, 除非中國國力強到成吉思汗那種程度, 而且要能持續強100年以上. (英文靠著英國, 美國前後接力達200年才有今日地位)

中文的機會, 在鄭和之後, 就被明朝那些荒唐皇帝給糟蹋掉了, 沒辦法, 這一點必須要認命. 文字地位上先機已失, 沒關係, 那只是國際溝通的媒介而已, 何況咱們中文真的不好學哩! 還是努力學好英文, 增強國際競增力要緊!

原文見 :

>> 工作中學英語 誰怕「菜」英文!

 摘要 :

> 對企業主而言,英文能力的高低已經不具加分作用,而是履歷上的必備選項

> 企業目前不單要求英文流利,更重視英文溝通能力。所謂溝通力,是指能理解並清楚掌握對方表達的重點,對職場工作者而言,包括以英語邏輯思考,用英語流暢地表達想法,以及英語社交能力等,都是當前英文力應當發展的重心。

> 會講不夠, 還要會表演: 台灣人在英文表達時過於重視邏輯與資料數據,卻忽略了,上台簡報其實就是一種表演,說故事的能力、手勢、眼神與聲調,都是和全球工作者競爭時不可或缺的英文溝通能力。

> 好的英文簡報與寫作,只是職場英文力的必備技巧。要往高階經理人晉升,則不能忽視英文社交這一塊。「涉外能力,是高階經理人最應該要培養的能力。」馮南陽說,所謂的涉外能力包括接待外賓時的能力、社交場合的辭令與談判交涉的能力。

> 全球化的時代,職場工作者面臨來自世界各地的競爭者。「跨國會議桌上,英文好壞決定你的存在。」

> 在社交的場所中,應該選擇對方可以參與討論的話題,「飲食文化與時事議題」最容易展開對談。「準備一兩個英文笑話也很需要。」她說,適時的幽默能化解初識的尷尬,拉近彼此的距離。

> 召開全球會議前,有幾項一定要作的工夫. 第一,是充分掌握會議的內容,預先讀過所有與會者提供的簡報資料,預先準備可能會用到的商業用語(business language);第二,在會議中,努力掌握關鍵字,並以英文筆記,訓練自己的英文即時思考,並將不懂的東西記下來,詢問資深同事;第三,準備社交場合可能談論的議題與用句。

沒有留言:

張貼留言